Brazilian Portuguese Pronunciation
for English Speakers
by Carl Youngblood
graduate student at Brigham Young University
1 - Vowel sounds
Unlike English vowels, Portuguese vowel sounds don't differ from word to word.
However, there are quite a few more variations in pronunciation than the simple
AEIOU vowels of Spanish. These variations are usually (but not always) indicated by the type of
accent that is over the vowel.
| Vowel |
American English equivalent |
Example words |
A  |
hot
pot
trot |
falar (to speak)
fato (fact) |
à (same as AM, AN, ÃM, ÃN) |
come
under |
cama (bed)
maçã (apple)
trânsito (traffic)
falando (speaking)
lâmina (blade) |
É |
hell
trek |
fé (faith)
dez (ten) |
Ê |
hit *
trip * |
medo (fear)
você (you) |
EM (same as EN, ÊN, ÊM, ÉM) |
bang *
gang * |
bem (well, good)
vento (wind noun)
tempo (time, weather)
também (also) |
I  |
meet
week |
vidro (glass)
ciclo (cycle) |
IM  |
sing *
wing * |
sim (yes)
cupim (cow hump) |
Ó  |
saw * |
avó (grandmother)
bola (ball) |
Ô  |
soul
coat |
avô (grandfather)
bolo (cake) |
O (at the end of a word) |
too *
you * |
dado (datum)
vidro (glass)
bico (beak) |
Õ  |
none |
bom (good)
som (sound)
pombo (male pigeon) |
U  |
too
you |
uva (grape)
tortura (torture) |
UM  |
none |
sumir (to disappear)
túmulo (tomb) |
* There is no exact equivalent in English. This is an approximation.
2 - Consonant sounds
| Consonant |
American English equivalent |
Example words |
B  |
bat |
bola (ball) |
C  |
ceiling when followed by an e or an i
cold when followed by an a, o, u or another consonant
|
ciclo (cycle)
cama (bed)
|
D  |
dart Tongue should be against teeth, unlike in English |
dado (datum) |
F  |
far |
fato (fact) |
G  |
azure when followed by an e or an i
gate when followed by an a, o, u or another consonant
guacamole when followed by a ü
|
gelo (ice)
gado (cattle)
guiar (to guide)
agüentar (to endure, to put up with)
|
H  |
always silent |
hierarquia (hierarchy)
herança (inheritance)
|
J  |
azure |
jato (jet) |
K  |
cat |
Only used in foreign words and proper names |
L  |
like
how at the end of a word
|
lago (lake)
Brasil (Brazil)
farol (light)
mel (honey)
mal (bad, ill, evil)
|
M  |
mat |
medo (fear) |
N  |
navy when followed by a vowel
indicates nasalization when preceeded by a vowel
|
nada (nothing)
vento (wind noun)
trânsito (traffic)
falando (speaking)
|
P  |
part
with more voice behind it than an English P
halfway between B and P
|
papo (chit-chat, conversation) |
Q  |
cart when followed by ue or ui
quaff when followed by ua, uo or ü
|
qual (which)
quem (who, whom)
química (chemistry)
freqüentar (to attend, to frequent)
quota (quota)
|
R  |
At the beginning of a word or doubled anywhere in a word, R is spoken differently depending on the region of Brazil:
- Most of Brazil: heart only stronger H sound - rato
(rat),
terra (earth)
- Southern Brazil: rolled twice like Spanish tierra - rato
(rat),
terra (earth)
Followed by a consonant or at the end of a word followed by another word that begins with a consonant, or at the end of a word followed by a pause:
- Northeastern Brazil and Rio: heart only stronger H sound - amor
(to speak),
porta (door)
- São Paulo capital and Southern Brazil: rolled once like Spanish R - amor
(to speak),
porta (door)
- São Paulo interior: pronounced like American R in or - amor
(to speak),
porta (door)
Single R surrounded by vowels or at the end of a word followed by another word that begins with a vowel:
- Rolled once like in Spanish (all regions of Brazil) - para
(to, for)
|
S  |
sun at the beginning of a word, when followed by a consonant, or anywhere in a word when doubled
zany when surrounded by vowels or at the end of a word when the following word begins with a vowel
|
sol (sun)
asa (wing)
|
T  |
Tact Tongue should be against teeth, unlike in English
|
tato (touch) |
V  |
vote |
voto (vote) |
W  |
vote |
Only used in foreign words and proper names |
X  |
The X takes on one of four sounds depending on the word. Words must be memorized individually:
- shy - xícara
(teacup)
- textile - taxista
(taxi driver)
- pass - próximo
(next, near)
- zap - exortar
(exhort)
|
Y  |
tea |
Only used in foreign words and proper names |
Z  |
zephyr |
azar (bad luck) |
3 - Accentuation
Words ending in L, U, Z, I, R (known affectionately by some Americans as the "loser" rule) receive emphasis on the last syllable:
- falar
(to speak)
- traduz
(translates)
- Brasil
(Brazil)
- tabu
(taboo)
- tupi
(an indian tribe)
All other words are accented on the penultimate (second-to-last) syllable, unless they are expicitly accented elsewhere:
- paradeiro
(stopping place, hideout)
- todo
(all, every)
- pássaro
(bird)
- laboratório
(laboratory)
Words with a single tilde are accented on the syllable with the tilde, unless there is another type of accent
elsewhere in the word, in which case the syllable with the tilde is nasalized, but emphasis is on the syllable with
the other accent.
- cartão
(card)
- bênção
(blessing)
- órfão
(orphan)
4 - Dipthongs
Some vowels become a single syllable with a changing vowel sound when they are together. These are:
|